Opět bych si dovolil upozornit, že jubileum je výročí, tedy něco, trvající nějaký významný počet let. Počet kusů není žádné jubileum.
Ano, zohledněno překladem slovníku cizích slov je slovo jubileum striktně přeloženo jako výročí. Avšak dovolím si poznamenat, že vnímání onoho termínu "jubileum" již zdaleka tak striktní není. Výraz jubileum k nám přišel z latiny (srov. lat. iubilare, tj. jásat) a souvisí s hebrejským výrazem pro ‚ozvěnu, radostný, slavnostní zvuk‘, srov. J. Holub — F. Kopečný, Etymologický slovník jazyka českého, Praha 1952, s. 157.Z tohoto pohledu lze pojem "jubileum" použít nejen v souvislosti s časovým milníkem, ale v širší souvislosti s významnými milníky obecně (tedy i s ohledem na opakování nějaké události a pod.). V tomto směru je to vnímáno jako opakování události (výroba automobilu) a tudíž to označení "jubilejní kus" je ok.
Fantomasi, teď abych se bál sem něco napsat, ale ve skutečnosti se těším na každý tvůj příspěvek. Člověk si ani neuvědomuje, jak se dává jazyku na zadek.
Potvrďte prosím přezdívku, kterou jsme náhodně vygenerovali, nebo si zvolte jinou. Zajistí, že váš profil bude unikátní.
Tato přezdívka je už obsazená, zvolte prosím jinou.